On: Kun: ふたつ、ふた

Número de trazos: 2

Carácter señalador. Con dos rayas horizontales alineadas se expresa el "número dos". Para evitar errores o alteraciones en certificados, documentos públicos, etc., en lugar de este carácter se emplea弍, 貳 (=弐), que es la forma usada en los textos antiguos. De la familia de 爾 ニ・ジ(compañero que se pega→pronombre personal de la segunda persona)・ 膩 ニ・ジ(grasa que se pega con persistencia)・ 泥 ナイ・デイ (barro que se pega)・ 人 ニン・ジン (compañero que se pega al lado, vecino)・ 昵 ニチ・ジツ (pegarse al lado e intimar), etc. Por otra parte, También deriva hacia el sentido de separarse, no formar unidad. Nota: este carácter origina el 「ニ」 de katakana.

Kunyomi

ふたつ・ふた・ 二

Dos, número dos.

    Acepciones

    1. Número "dos".

    二枚

    dos hojas, dos láminas

    二月  - ふたつき

    dos lunas

    2. Segundo.

    二の次の        - (つぎ)の

    secundario, segundo lugar

    • 勉強は二の次にして、まずおやつを食べる。

    二の舞(まい)を踏む

    caer en el mismo error de otra persona

    • 飛行機にのりおくれた友だちの二の舞をふまないように、早めに家を出る。

    3. Otro. Diferente.

    二心  - ふたごころ       

    duplicidad, juego a dos puntas, traición

    • 主人に二心をいだく。

    4. Algunos. Varios.

    二三  - にさん

    dos o tres, varios

    5. Por segunda vez. repetición.

    二重   - にじゅう・ふたえ

    doble

    • 音楽室の窓を二重(にじゅう)にする。 二重(ふたえ)まぶた。

    二度

    dos veces