仮(假)

On: カ、ケKun: かり

Número de trazos: 6

El carácter antiguo es 假 , ideo-fonémico, donde 叚 カ está formado por 二 (dos objetos) debajo de (una cobertura colgante) y (ambas manos). Muestra la acción de cubrir, tapar por encima. Con 亻(persona)se muestra el movimiento de alguien que lleva puesta una careta o máscara. El signo 仮 es una alteración de 假. Es la palabra opuesta de 真 (pleno de contenido), 填 テン , conteniendo los significados de “carente de sustancia”, “superficial”, “provisorio, no duradero”, “aparente”, etc. De la familia de 家 (cobertizo para albergar a los cerdos)・廈 カ (casa cubierta por el techo), etc. También 庫 (cochera para resguardo de los vehículos).

Kunyomi

かり・仮(假)

Ficción, irrealidad; fugacidad.

  • 仮の命 esta vida pasajera 。

かりに・仮に

1. Provisoriamente, por el momento.

  • たてふだができるまで、仮に紙に書いてはっておく。

2. En el supuesto caso de ...; aún cuando...

  • 仮に雪がふったとしても、予定どおり行きます。

かりにも・仮にも

1. En ningún caso. Nunca. Ni en broma.

  • 仮にもそのようなことばを口にするのはよくない。

2. A los efectos prácticos, aunque no sea del todo, prácticamente. (いやしくも・苟も)

  • 仮にもあなたはアルゼンチンの代表者ですよ。

Acepciones

1. Aparente. Simulado. Recurso provisorio al que se echa mano. ⇔具 グ。

仮定、仮説

hipótesis, suposición   

  • 仮定の問題にはこたえられない。 火事になった仮定して避難訓練をしよう。 ガンの原因にはいくつかの仮説がある。

仮定法

modo subjuntivo  

仮面

máscara, careta

仮装

disfraz

  • 仮装行列。

仮病

enfermedad fingida

2. Provisoriamente. Por el momento. Por ejemplo.

仮設

instalación provisoria

  • 運動場に舞台を仮設する。 仮設小屋。

仮泊

fondeo de emergencia

仮睡、仮眠

siesta

仮死

muerte aparente; desmayo por asfixia

  • 仮死状態。

昏睡状態、昏睡状態に陥る

(estado de coma; quedar en estado de coma)

仮の命

esta vida pasajera