On: Kun: (おおきい、ほこる)

Número de trazos: 6

Carácter ideo-fonémico no incluido. La parte inferior muestra una figura que se dobla mucho. A ella le agrega además el signo 大 (grande). Al igual que los signos 宇 (cobertura que cubre ampliamente), 于 ウ (grande), 夸 contiene el sentido de “grande”. De la familia de 跨 コ (caminar abriendo mucho las piernas)・ 誇 (palabras exageradas).

Kunyomi

(おおきい・夸)

Exagerado.

  • (おおげさである。

  • )。

(ほこる・夸)

Vanagloriarse. Jactarse exagerando lo de uno.

  • (自慢する。

  • また、自慢しておおげさにいう。

  • 「同」誇。

  • )。

Acepciones

∗ Exagerado, exagerar lo de uno, vanagloriarse.

夸大 = 誇大

exageración

夸言

forma exagerada de hablar

夸者

una persona engreída, soberbia, arrogante

自慢、うねぼれ、強がり

(jactancia)

強慢、尊大、思いあがり。豪壮。激興(激昂)、憤激

(soberbia)

強慢。気負い。華々しさ

(arrogancia)

思い上がり、自負

(engreimiento)

うねぼれ、自負

(vanagloria)

空虚。虚栄、虚栄心。うねぼれ。たいわいないこと。鼻にかける

(vanidad)

うねぼれ、自負

(presuntuosidad)