On: ショウKun: ちいさい、こ、お

Número de trazos: 3

Pictograma que dibuja cosas delgadas, muy pequeñas. A ambos lados del signo | los pequeños signos丶muestran las virutas desprendidas en el acto de desbastar afinando un palo, una estaca. De la familia de 消 (achicar el fuego)・ 宵 (la tarde, cuando los rayos de sol se afinan)・ 肖 (afinar las carnes)・ 削 (desbastar), etc.

Kunyomi

ちいさい・小さい

1. Comparado con otro, el volumen, superficie, estatura, etc., no son grandes.

  • うちの庭は小さい。

  • ⇔大きい。

2. Infantil. De poca edad.

  • わたしは小さい子どもがすきだ。

  • ⇔大きい。

3. Ser escaso el grado, número o cantidad.

  • 心の小さい人。

  • 小さいことにこだわる。

  • ⇔大きい。

ちいさな・小さな

Pequeño

  • (= 小さい). 小さなからだに大きな望み。

  • ⇔大きな。

Acepciones

1. Pequeño. Menudo. ⇔大 ダイ・おおきい。

小川  - おがわ

arroyo

  • (はばがせまい川。)

小型  - こがた

modelo pequeño, tamaño pequeño

  • 小型自動車。 小型カメラ。⇔大型。

小間物  - こまもの

artículos menudos; mercería

  • 小間物屋。

小数

decimal, dígito decimal   

  • 小数第三位。 小数点。⇔整数。

2. Poco. Un poquito. Apenas. ⇔大。

小休止

un alto, una pequeña pausa     

小破

pequeño destrozo, daño, rotura     

  • 電柱にぶつかって車を小破した。⇔大破。

3. Insignificante. Trivial. ⇔大。

小事

apenas una pequeña cosa, una trivialidad     

  • 小事にくよくよするな。⇔大事。

小人  - ショウジン

un hombre bajo, sin educación        

小人物

personaje pequeño      

  • かれは小人物で先のみこみはない。⇔大人物。

4. Falta un poco, pero en términos generales se aproxima.

小一時間  - こいちじかん

casi una hora     

5. Infantil. Joven.

小児  - ショウニ

niño         

  • 小児ぜんそく。 小児まひ。

小児科

pediatría     

6. Se emplea en tono de burla, o cuando no se toma en serio.

小せがれ - こせがれ

hijito         

小なまいき - こなまいき

pequeño presumido        

7.(さ)Se coloca para acomodar el tono de las palabras.

小夜 - さよ

sayo

8. Los meses que no son de 31 días. ⇔大。

小の月 - しょうの月

mes que no tiene 31 días