On: キKun: いく
Número de trazos: 12
Ideograma. 𢆶 (hilos delgados: apenas), 戈 (hacha) y 人 (persona). Muestra al filo del hacha estar casi llegando al cuello de una persona, y expresa: "un poco más", “un tanto” , “unos cuantos”, "cerca, cercano", etc. De la familia de 畿 キ (aledaños de la capital)・近 (cerca). Nota: La escritura cursiva de este carácter generó el 「き」 de hiragana, y los primeros trazos de la misma, el 「キ」 de katakana. 「解字」「幺幺」(ほそい糸、わずか)と戈(ほこ)と人とを合わせた字。人の首にほこの刃がもうすこしでとどきそうなようすをあらわし、「もうすこし」「ちかい」などの意味をあらわす。
Kunyomi
Cuan, cuantos.
(年齢や物の数をはっきりときめないで言うことば。
どれほどの数。
どのぐらい。
) おとしは幾つですか。
幾つでもかまわないから持って行きなさい。
。
Cuan, cuantos.
幾らですか。
。
Varios. Varias veces.
コップを紙で幾重にもつつむ。
幾重にもおわびします。
。
Varios días; cuántos días; algún día.
幾日も雨がふりつづく。
この本は幾日ぐらいで読めますか。
つりに行ったのは九月の幾日だったか、おぼえていない。
。
Acepciones
幾つ
¿cuántos?, unos cuantos
(年齢や物の数をはっきりときめないで言うことば。どれほどの数。どのぐらい。) おとしは幾つですか。 幾つでもかまわないから持って行きなさい。
幾ら
¿cuánto?, ¿cuán?
幾千万 - いくせんまん
unos cuantos millones
幾分 - いくぶん
una parte, una porción
幾何学 - キカガク
geometría
(点・線・面・立体などの性質やかんけいなどを考える学問)
幾重 - いくえ
superposición de varios; varias veces, repetidas veces
コップを紙で幾重にもつつむ。 幾重にもおわびします。
幾多
muchos, mucho
幾多の苦労がようやく実をむすんだ。
幾度
muchas veces
(なんど。いくたび。) 気にいった小説を幾度でもくりかえして読む。
幾日 - いくにち
varios días; algunos días; qué día
幾日も雨がふりつづく。 この本は幾日ぐらいで読めますか。 つりに行ったのは九月の幾日だったか、おぼえていない。
幾久しく
de aquí en adelante, por mucho tiempo
幾久しくおつきあいを願います。