清(淸)

On: セイ、ショウKun: きよめる、きよい、きよまる

Número de trazos: 11

Carácter ideo-fonémico. 青 セイ (pulcro y transparente) y 氵(agua). Expresa un agua transparente, limpia. De la familia de 浄 (puro), 精 (arroz puro), 晴 (sol despejado), 睛 セイ (mirada límpida), 晶 (luz diáfana), etc.

Kunyomi

きよい・清い

1. Sin suciedad. Limpio.

  • 谷川の清い流れで顔を洗う。

2. El corazón no tiene dobleces ni indecencia.

  • 清く明るく生きる。

きよめる・清める

Eliminar la suciedad. Limpiar.

  • 滝にあたり、身も心も清める。

きよまる・清まる

Forma intransitiva de きよめる .

    Acepciones

    1. Límpido.

    清水   - セイスイ・しみず     

    agua clara, agua pura

    • 谷間の清水をくむ。

    清澄な   - セイチョウな

    claro, sereno

    • 清澄な秋空の下で運動会をする。

    2. Sin suciedad. Quitar la suciedad. Purificar.

    清潔

    limpieza, pureza

    • 手はいつも清潔にしておきましょう。 清潔な人がら。⇔不潔。

    清浄

    pureza, sin manchas

    • 都会には清浄な空気がない。

    粛清

    depuración, purga

    3. Aliviado, despejado. Refrescante.

    清算

    liquidación, arreglo de cuentas

    • 旅費の清算をすませる。 ふしだらな生活を清算して出なおす。

    清涼な

    fresco, refrescante

    • 清涼剤 清涼飲料。

    4. Uno de los nombres antiguos de la China.

    清朝   - シンチョウ

    la dinastía Manchú