On: オクKun: (むね)

Número de trazos: 17

Carácter ideo-fonémico. 肉 (carne, cuerpo) y 意 イ・オク (pensar para sí ésto o lo otro). Antiguamente también se escribía {月乙}, donde 乙 denota la idea de retener, mantener dentro. 《参考》「憶」に書き換えることがある。「憶説・憶測」

Kunyomi

むね・臆

Los pensamientos que se abrigan en la mente.

    Acepciones

    1. Los pensamientos que se abrigan en mente.
    2. Refrenar el sentimiento y abstenerse.

    臆病

    cobardía, pusilanimidad, timidez

    • (ちいさなことにもこわがる・こと(性質)。必要以上に恐れをいだいて、 進んで適切な行動ができない・こと(性質)。) 彼は、一切の不正を、不正として感じない程、臆病な人間だったのである。

    3. Calcular, estimar, suponer.

    臆説

    hipótesis, suposición, conjetura

    • (事実に基づかず推測や想像だけでのべる意見。) もし一切の人類が消滅としたならばどうであろうか。 この臆説のもとに考えることが、今日では必至の精神訓練であるように思える。

    臆測

    suposición, conjetura

    • (〔事のなりゆき、人の気持ちなどを〕いいかげんにおしはかること。) その男の死についても、様々な臆測が言いはやされる。