On: エツKun: こす、こえる
Número de trazos: 12
Carácter ideo-fonémico. 戉es un carácter que dibuja un hacha masakari que tiene forma estrangulada. Encierra el significado de “quedar encajado en un estrechamiento”. Colocándole 走 (correr) expresa: encajar los pies en una depresión, y salvarla. Es muy cercano a 蹶 ケツ (doblar el cuerpo y pararse de golpe).
Kunyomi
1. Pasar una montaña o un río e ir del otro lado.
とうげを越すととなり村だ。
。
2. Se traspone un momento importante.
病気が山を越す。
。
3. Trasponer el punto de cambio de cierta estación o tiempo.
年を越す。
。
4. Sobrepasar cierto grado.
三十五度を越す暑さ。
。
5. Cambiar el domicilio.
いなかへ越すことになった。
。
1. Pasar una montaña o un río e ir del otro lado.
むかしは、小さな山を越えるのもたいへんだった。
。
2. Sobrepasar un cierto grado. 越える Principalmente, ir de un sitio a otro pasando por encima de algo. 超える El grado sobrepasa y se destaca; ser netamente superior con respecto a otros.
進学する人が七十パーセントを越えるようになった。
。
Acepciones
越階 - オッカイ
salteamiento irregular de rangos
(順序によらず、とびこえて上位にのぼること。)
越訴 - オッソ
demanda que se hace contra un superior ignorando los procedimientos legales
(ふつうの手順によらず、直接に上級の官へ訴えること。直訴。) 《日本語での特別な意味》鎌倉・室町時代、裁判に不公平な処置などがあるとき、 直接に越訴奉行に訴えること。
越権する
arrogarse un derecho
(自分の権限以上のことに力をふるうこと。)
越権行為
abuso de autoridad
超越
sobrepasar a otros(s), o cierto grado, trascender, estar más allá, estar por encima
巧みなる文章に於て、遥かに千八百年代の諸書に超越するのみならず、 文語の仮名遣は時代を超越した、唯一の、規則である。 善悪を超越した新しい考え方。
優越
sobrepasar, sobresalir, ser excelente
圧倒的に優越した兵器によって武装した国。
優越感⇔劣等感
complejo de superioridad
越境
traspaso de frontera
越年する - エツネンする
pasar el final del año viejo y comenzar el nuevo