On: ジュウ、チョウKun: おもい、かさなる、かさねる、え

Número de trazos: 9

Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo se compone de (人 persona) + 東 トウ (bolsa, atravesar) + 土 (tierra). El peso de una persona se carga en un punto como si fuera a atravesar el suelo. De la familia de 動 (pisar トン hacia abajo→cargar el peso en dirección vertical)・衝 ショウ (chocar en forma →).

Kunyomi

おもい・重い

1. De mucho peso.

  • 庭の重い石をかたづける。

  • ⇔軽い。

2. Ser importante.

  • 責任が重い。

  • ⇔軽い。

3. Severo.

  • 病気が重い。

  • ⇔軽い。

4. Estar apesadumbrado, obstruido. No estar libre.

  • 気が重い。

  • ⇔軽い。

おもおもしい・重々しい  

Pesadamente asentado e imponente.

  • 大統領が重々しく話し始める。

  • ⇔軽々しい。

おもんじる・重んじる 

Considerar importante. Respetar como algo valioso.                                                         Leyéndose 「おも」: 重荷  おもに carga pesada 重湯  おもゆ sopa de arroz Leyéndose 「え」: 一重  ひとえ una capa, un pliegue 八重  やえ ocho pliegues 九重  ここのえ nueve pliegues 幾重  いくえ varios pliegues

  • 学校のきまりを重んじる。

  • ⇔軽んじる。

  •    。

かさなる・重なる

1. Algo es cargado encima de otro objeto.

  • ヒナギク(margarita)の花びらはなん枚も重なっている。

2. Sumarse a otras cosas.

  • 心配が重なって病気になる。

かさねる・重ねる

1. Apilar encima.

  • 本を重ねる。

2. Sumar uno tras otro.

  • 失敗を重ねてようやく成功する。

Acepciones

1. Pesado. Peso. ⇔ 軽 ケイ・かるい。

体重

peso corporal

重量

peso

  • 飛行機に乗るときは、荷物の重量に制限がある。 重量あげ。

総重量

peso bruto

正味重量 - ショウミ

peso neto

2. Conceder importancia. Tener en mucho.

重要

importancia

  • 企業界にとって重要な人物。 重要書類。

重視する

conceder especial importancia a algo

  • なによりも生命の安全を重視する。⇔軽視(けいし)

3. Severo. Muy. ⇔軽。

重症

estado grave, enfermedad grave

  • 叔父のやまいはかなり重症だ。⇔軽症。

重病

enfermedad grave con peligro de muerte

  • 重病人(にん)の手当をする。

自重

prudencia

4. Estar pesadamente asentado. Grave, imponente.

自重する - ジチョウする

obrar con prudencia, no a la ligera       

  • 親に心配をかけないように自重する。 手術のあとは自重がかんじんだ。

慎重   - シンチョウ

prudencia, circunspección

  • 出発前にエンジンを慎重に点検する。

5. Que tiene un gran mecanismo. ⇔軽。

重工業

industria pesada

6. Apilar(se).

重版

reimpresión

  • 売り切れた本を重版する。⇔初版 

重複  - ジュウフク・チョウフク

repetición    

  • テレビニュースが朝と夕方に重複している。

7. Numeral para cosas apiladas, superpuestas.

七重八重  - ななえやえ

siete u ocho pliegues   

七重の膝を八重に折る

pedir algo con extrema humildad       

珍重

alta estima

軽重

importancia o gravedad relativa, gravedad o liviandad