關(関)

On: カンKun: せき

Número de trazos: 14

Carácter ideo-fonémico. El carácter original es 關 . 𢇇 カン・レン es un carácter formado por la abreviatura de 糸糸 (hilo, soga) y 丱 カン (aspecto de dos palos verticales perforados horizontalmente). Expresa: perforar objetos, pasarles una cuerda y atarlos. Junto con 門 (puerta) expresa: abrir un agujero en las dos hojas de una puerta para cerrarlas pasándoles una tranca atravesada. De la familia de 丱 カン (rodetes de cabello que se traban con peinetas)・貫 カン (atravesar)・串 セン・カン (perforar y atravesar)・穿 セン (perforar y atravesar), etc.

Kunyomi

せき・関(關)

Paso, cruce, acceso, ingreso, entrada.

  • 霞が関。

Acepciones

1. El sitio en que se cierra la frontera o algún lugar importante, para revisar a los transeúntes o cobrarles impuesto. Paso, entrada.
2. Dispositivo de articulación, vinculación.

関節        

articulación, coyuntura

  • (骨と骨とがつながっていておれまがるようになっているところ。)

機関

a) dispositivo mecánico, máquina, motor; b) órgano, organismo, institución

  • (a)じょうき.電気.熱などを、仕事をする力にかえるしかけ。 b) ある仕事をするためにつくった人やもののしくみ。) 電気機関車。 研究機関。

3. (A partir del hecho de que la tranca atraviesa ambas puertas) afectar, relacionar, interesar; encargar, confiar al cuidado.

関係

relación, conexión, vinculación

  • 親子の関係。 天候は作物のできぐあいに深く関係する。 父は二つの会社に関係している。

関心

interés

  • スポーツに関心がある。