On: ニンKun: まかせる、まかす

Número de trazos: 6

Carácter ideo-fonémico. 壬 ジン (rollo de hilo abultado, o una mujer embarazada) + (persona). A partir del hecho de mostrar que se está llevando hinchado el seno o el vientre, vino a significar una grave responsabilidad.

Kunyomi

まかせる・任せる・まかす・ 任す

1. Pidiéndole a alguien, hacerle hacer. Confiar, encargar.

  • 友だちに仕事を任せる。

2. Dejar que eso se encargue. Dejar librado a.

  • なりゆきに任せる。

にんする・任ずる

1. Poner en funciones. Hacer que asuma un cargo.

  • 大臣に任ずる。

2. Tenerse la confianza de poder desempeñar uno mismo ese cargo, auto nominarse.

  • みずからを議長に任じている。

Acepciones

1. Empleo. Puesto. Trabajo.

任期

período o término de un cargo

  • 衆議院議員の任期は四年だ。 任期が終わる。

任務

cargo o puesto recibido

  • 交通整理の任務につく。

2. Hacer que alguien ocupe un puesto.

任ずる

nombramiento o designación para un cargo

  • 大臣に任ずる。

任命

nombramiento, orden de nombramiento

  • 総理大臣の任命は天皇がおこなう。 経理部長に任命する。

3. Confiando en alguien, encargarle algo.

任意=随意

libre, voluntario        

  • ここから先は任意の行動をとってよろしい。 内閣総理大臣は、任意に国務大臣を罷免することができる〈憲法・第六十八条〉。

委任

delegación, poder, mandato