擔 (担)

On: タンKun: かつぐ、になう

Número de trazos: 16

擔 es la forma antigua. 担 タンera originalmente un carácter diferente que significaba “derribar a golpes”, pero terminó siendo usado como abreviatura de擔 (cargar sobre hombros o espalda).

Kunyomi

かつぐ・担ぐ

1. Ponerse algo sobre los hombros y llevarlo cargado sobre la espalda.

  • リュックサクを担いで山にのぼる。

2. Hacer que alguien llegue a una posición encumbrada. Erigir.

  • 会長に担ぐ。

3. Engañar a alguien en broma. Hacer que se trague todo.

  • 親を担いでしかられる。

4. Hacerle caso a los presagios, supersticiones.

  • 縁起を担ぐ。

になう・担う

1. Llevar algo cargado sobre la espalda o los hombros.

  • 荷物を担う。

2. Hacerse cargo.

  • 責任を担う。

Acepciones

Cargar sobre los hombros o la espalda.

担架

camilla