HomeFigura HumanaFamilia - - esposo, marido - $cambiar, trocar, reemplazar, sustituir

On: タイKun: かえる、かわる

Número de trazos: 12

Ideograma. Dos 夫 (hombre) y 曰 (signo de acción). Muestra la acción de cambiar a una persona por otra. Relaciona con 代 (reemplazar).

Kunyomi

かえる・替える

Reemplazar, cambiar por otro. Nota: 「替える」y 「換える」 se usan en el sentido de cambiar una cosa por otra. 「代える」: hacer que cierta persona u objeto desempeñe el papel de otra/o.

  • 玄関の靴箱を替える。

  • ドルを円に換える。

  • 車を乗り換える。

  • 名義を書き換える。

  • お客をバスに振り替える。

  • かんたんではありますが、これをもってごあいさつに代えます。

かわる・替わる

Forma intransitiva de 替える .

    かわり・替わり

    1. Usar en reemplazo.

    • 木の幹をはしの替わりにする。

    2. Compensación.

    • 日曜日に登校した替わりに月曜日は休みになる。

    3. Reemplazo. Reemplazante. =代わり。

    • 夜は替わりがくる。

    4. Comer otro tazón de arroz. En comida, etc., tomar una segunda porción, o más(en general se dice おかわり).

    • ごはんのおかわりをする。

    Acepciones

    Reemplazar, sustituir. Cambiar (trans. e intrans.).

    交替

    reemplazo, relevo, substitución

    • 選手が交替する。

    両替え

    cambio de moneda o divisas

    振替 - ふりかえ

    transferencia

    振替口座

    cuenta de transferencia postal

    為替 - かわせ

    giro, letra de cambio; cambio

    • 為替を現金に換える。 為替はいくらですか。1ドル300円です。