HomeIndustria HumanaFamilia - - ∗ canasto grande sostenido con ambas manos - $∗ aplastar, triturar, machacar, arruinar (F)

On: カイKun: つぶす、つぶれる

Número de trazos: 15

Carácter fonémico no incluido en el listado oficial, formado por氵(agua) y 貴キ, que muestra la pronunciación. De la familia de 屈 (se abre un agujero y se forma una depresión), 掘 (cavar un pozo), 匱 キ (caja ahuecada), 壊(deformarse). 「解字」 「水+音符貴キ」の形声文字。屈 (穴があいてくぼむ)・ 掘 (穴をほる)・ 匱 キ (くぼんだ箱)・ 壊(くずれる)と同系のことばで、穴があいてくずれおちること。

Kunyomi

(つぶれる ・つぶす ・潰れる・潰す)

Quedar plastado, machacado, arruinado.

  • (〔国〕ぺちゃんこになって、だめになる。

  • だめにする。

  • )。

Acepciones

∗ Aplastar, triturar, machacar. 「意味」 1.ついえる・ついやす。くずれさる。ぶちこわす。 2.堤防が崩壊して、水が外に流れる。また、そのこと。〔同〕壊。「決潰」 3.戦争に負けて、隊列がくずれる。「潰走」 4.内臓の組織がただれ。「潰瘍」 〔国〕つぶれる・つぶす。ぺちゃんこになって、だめになる。だめにする。

潰決する、決潰する

se produce una rajadura y se rompe    

潰出する

se rompe el cerco o la cobertura y desborda el contenido

潰走

desbande de la tropa y huída en derrota

潰乱する   

se rompe el orden y se produce un desorden generalizado

潰瘍

úlcera

  • 皮膚や粘膜がただれくずれたもの。また、そのような病気。