On: ---Kun: くる

Número de trazos: 19

Carácter ideo-fonémico. 喿 :sobre un árbol, pajaritos cantan haciendo bulla como si estuvieran ocupados. Con 糸 (hilo): moviendo las manos presurosamente, tirar del hilo que está en la superficie del capullo atrayéndolo hacia sí. De la familia de 操 (mover las manos rápidamente)・掻 ソウ (rascar nerviosamente)・抄 ショウ (arañar la superficie), etc..

Kunyomi

くる ・繰る

1. Extender uno tras otro objetos alargados.

  • 絵巻物(えまきもの)を繰る。

2. Halar de un hilo. También, extraerlo y enrollarlo sobre un objeto.

  • まゆから糸を繰る。

3. Enviar uno tras otro.

  • 雨戸を繰る。

4. Hojear página por página.

  • 本のページを繰る。

Acepciones

1. Halar trayendo hacia las manos, y tomar. Ovillar, devanar.

糸繰り

enrollar hilo, bobinar, bobina

2. Enviar sucesivamente hacia más adelante.

繰り返す        

repetir

  • 失敗は二度と繰り返すな。        そんなうわさを繰り返したくない。

繰り広げる

a) desenrollar; b) desarrollar

  • 彼は巻物を取り出して、先生の前に繰り広げた。       今講道館の大道場で高校柔道試合は繰り広がれている。

繰り入れる

recoger con una mano tras otra, trasladar, transferir

  • 風がよわくなったのでいそいでタコ糸を繰り入れる。 残金を来月に繰り入れる。(〓くみいれる)。

繰り上げる⇔繰り下げる

adelantar el turno, adelantar el día o la hora

  • 順番を繰り上げる。 出発の時間を三日分繰り上げる。

繰り延べる

postergar el día o la hora

  • 集会を午後に繰り延べる。