On: トウKun: ふむ、ふまえる
Número de trazos: 15
Carácter ideo-fonémico. 沓 トウes un ideograma que combina 水 (agua) y 曰 (decir) y significa charlar ininterrumpidamente como vertiendo agua. Agregándole 足 (pie): continuar marcando el paso rítmicamente (ぺたぺたと).
Kunyomi
1. Apretar con el pie.
草を踏む。
。
2. Llevar a la práctica.
場数(ばかず)を踏む。
(Experimentar una y otra vez).。
3. Ir haciendo por orden.
手続きを踏む。
。
4. Colocar la etiqueta con el precio.
千円と踏む。
。
A partir del significado de pisar con firmeza, tomar como base un pensamiento u opinión. Basarse.
国民の気持ちを踏まえた政治を行う。
。
Acepciones
踏襲する
continuar con el mismo procedimiento, con la misma manera de hacer las cosas
江戸時代からの形式を踏襲する。
踏査
exploración; estudio in situ
エジプトの遺跡を踏査する。 実地踏査。
前人未踏 =前人未到 - ゼンジン
inexplorado
踏み絵
imagen santa que se debía pisar para demostrar que no se era cristiano
踏み切り
paso a nivel, barrera
踏み台
banqueta, escalerita
踏み台にのって、棚の物を取る。 テレビでの人気を踏み台にして選挙に出る。
踏み込む
pisar y hundirse; entrar de golpe; entrar sin darse cuenta
泥に踏み込む。 警官が踏み込む。 悪の道に踏み込む。
踏み外す
errar el paso; cometer un acto errado
階段を踏み外して、転げ落ちる。 人の道を踏み外してはいけない。
踏み締める
pisar con firmeza; pisar con fuerza, apisonar
ヒラリーはエベレストの頂上を踏み締めた。 雪を踏み締めて歩く。
踏み付ける
pisar, pisotear
虫を踏み付けて殺す。 人の好意を踏み付けてなんとも思わない。