On: コウKun: おりる、おろす、ふる

Número de trazos: 10

Carácter ideo-fonémico. 夅 コウ muestra ambos pies apuntando hacia abajo. Con 阝 (colina) expresa ir bajando de un sitio alto hacia lo bajo. 「夅」y「降」son formas diferentes de un mismo carácter.

Kunyomi

おりる・降りる

1. Desplazarse desde lo alto hacia lo bajo (op. 昇).

  • エレベータで降りる。

  • ⇔昇る。

2. Salir de un vehículo.

  • バスから降りる。

  • ⇔乗る。

3. Alejarse de un cierto cargo o posición.

  • 劇の主役を降りる。

4. Formarse el rocío, la escarcha.

  • しもが降りる。

おろす・降ろす

Forma transitiva de 降りる .

    ふる ・降る

    Caer del cielo lluvia, nieve, etc.. También, en sentido figurado, algo que parecería caérsenos encima.

    • 雨が降る。

    • 星の降る夜。

    • 降ってわいたような話。

    Acepciones

    1. Bajar desde lo alto hacia lo bajo. Descender (op.乗).

    降下

    descenso  

    • 飛行機が急降下する。

    降車⇔乗車               

    descender de un vehículo    

    • 降車口。

    2. Caer del cielo.

    降雨       

    lluvia; agua caída

    • 降雨の中で試合はおこなわれた。 降雨量。

    3. Ser derrotado por el enemigo.

    降参           

    rendición; padecimiento insufrible

    • おにたちは桃太郎に降参した。 あの人のおしゃべりには本当に降参だ。

    降伏=降服              

    rendición, entrega    

    • 白旗(ハッキ)をかかげて降伏する。

    4. A partir de cierta hora.

    以降       

    a partir de, después de

    • 十日以降は受けつけません。 Atención: cuando se dice「十日以降」 el día 10 queda incluido.