On: コクKun: くに
Número de trazos: 8
Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo es 國: 或 ワク (defender con alabardas el terreno delimitado por las líneas superior e inferior) y 囗 (cerco): muestra un territorio delimitado por un cerco. Las tres palabras 或・域・國 originalmente eran similares, pero 或 terminó usándose en el sentido de 有 (algún, quizás), 域 en el sentido de 地域 (territorio), y 國 en el sentido de un dominio político. 国 es la forma abreviada actual.
On: ワクKun: ある、あるいは
Número de trazos: 8
Ideograma no incluido en la lista oficial. 戈 (alabarda) y el signo 口 (espacio, territorio) rodeado por líneas 一. Este carácter significaba delimitar un territorio y defenderlo con las armas, pero se terminó usando en correspondencia con 有 en el sentido de “alguna persona”, “alguna ocasión”, y el sentido original pasó a ser representado por el carácter 域 .
On: ワクKun: まどう
Número de trazos: 12
Carácter ideo-fonémico. 或 (delimitar cierto lugar y defenderlo con las armas) + 心 (corazón, mente). La mente queda acorralada en un marco estrecho.
On: イキKun: ---
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico. 或 ワク se compone de (un territorio delimitado con líneas por arriba y por abajo) + 戈 (alabarda o hacha): defender un territorio con las armas, un terreno delimitado. Posteriormente terminó siendo usado igual que有, en el sentido que tiene por ejemplo, en 「或人(アルヒト)」, de manera que agregándole 土 (tierra) recuperó el significado original. De la familia de 國 (=国) , 囿 ユウ (jardín rodeado por un seto).
On: カクKun: つかむ
Número de trazos: 11
Carácter ideo fonémico no incluido en la lista oficial. 扌 (mano) + 國 (territorio encerrado por un marco cuadrado). Muestra la acción de encerrar algo hacia dentro del marco de las manos. De la familia de 籰 カク (marco de bambú), 攫 カク (tomar, aferrar). También es cercano al 獲 カクde 獲得 .