HomeFigura HumanaFamilia - - ∗ coro de aves, canto en bandada
- ∗ coro de aves, canto en bandada

On: カンKun: ---

Número de trazos: 18

口々カン significa hablar todos a un tiempo, y 雚 カン originalmente era el nombre de un palmípedo, un ave acuática que emite su canto en conjunto con sus congéneres. No incluido. 「解字」 「萑(とり)+音符 カン (口々に声を出す)」の会意兼形声文字。▼のち、鷽 カク(うそ)と呼び、天候を予知して朝夕に鳴くといわれた。

観(觀) - observar, contemplar detenidamente
観(觀)

On: カンKun: ---

Número de trazos: 18

Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo es 觀. 雚 カン era el nombre de un ave acuática que canta en conjunto con todas las aves de su bandada. Muestra la pronunciación (reunir la totalidad, completar). Con 見 (ver) significa pasar la mirada por la totalidad reunida.

権(權) - poder, autoridad (F)
権(權)

On: ケンKun: ---

Número de trazos: 15

Carácter fonémico. El carácter antiguo es 權 : 木 (madera) +雚 カン . Originalmente el nombre de un árbol, su uso derivó para designar las pesas de la balanza, adquiriendo el significado de “peso que equilibra”, “equilibrar, equilibrio de fuerzas”.

勧(勸) - alentar, animar, recomendar, aconsejar
勧(勸)

On: カンKun: すすめる

Número de trazos: 13

Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo es 勸. En 雚 カン está comprendido 口々 カン (decir al unísono). Con 力 (fuerza) expresa dar fuerza vivando todos juntos en un solo grito.

潅(灌) - ∗ verter a borbotones
潅(灌)

On: カンKun: (そそぐ)

Número de trazos: 20

Carácter ideo-fonémico no incluido formado por 雚 カン (ave de cuerpo redondo parecida a una lechuza (ふくろう)), y 氵(agua). Alude al hecho de verter agua a borbotones, o también, verterla de manera que forme un remolino. Significa verter agua a borbotones. De la familia de 完 (conformar redondamente), 巻(enrollar redondamente). También 涜 カン (lavar vertiendo agua a borbotones), 盥 カン (idem). 「解字」 雚 カン とは、まるい形をしたふくろうに似た鳥の名。潅は「水+音符雚」の会意兼形声文字で、水がどくどくとまるい固まりをなしてそそぐこと。完 (まるくまとまる)・ 巻(まるくまく)と同系のことば。また涜 カン (水をどくどくそそいで洗う)や、盥 カン (水をどくどくそそいで洗う)とも近い。▼注は、水を柱がたったように、まっすぐ一定の場所にそそぐこと。

歓(歡) - gozo alegre, amistoso
歓(歡)

On: カンKun: ---

Número de trazos: 15

Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo es 歡 . カン significa decir al unísono, y 雚 カン era antiguamente el nombre de un palmípedo, un ave acuática que emite su canto en forma conjunta con sus congéneres. Aquí muestra solamente la pronunciación, que da la idea de reunirse y ponerse a tono. Con 欠 (estar con el cuerpo doblado y la boca abierta) muestra conversar animadamente entre varios.