On: カツKun: どなる
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico. 口 (boca)+ 曷 カツ, que muestra la pronunciación. Gritar súbitamente y detener a alguien. Carácter cercano al sentido original de 曷.
On: カツKun: ---
Número de trazos: 13
Carácter ideo-fonémico.礻(衣 kimono)+ 曷 カツ, que muestra la pronunciación y significa "reseco, quebrado".
On: カツKun: (なに、なんぞ、いつか)
Número de trazos: 9
Carácter ideo-fonémico no incluido. La parte inferior 匃 カイ está formada por 人 (persona) + el signo de detenerla de golpe, y refiere el hecho de detener a alguien que va caminando. Agregando el signo 曰 alude al hecho de proferir un grito. Es antecesor de los caracteres 喝 カツ (gritar de golpe). 遏 アツ (detener empujando). 「解字」 匃 カイ の原字は、「人+それをはっと押しとどめる姿」からなる会意文字で、はっと叫んで歩いている人を押さえとどめること。曷は「曰(いう)+音符匃」の会意兼形声文字で、はっとどなることを明示するために、曰印を加えた。喝 カツ (はっとどなる). 遏 アツ (押し止める)の原字。そのハットという音を借りて、可(なに)という疑問詞に当てる。
On: エツKun: ---
Número de trazos: 15
Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo se compone de 曷 カツ (detener a alguien con un grito ¡|ハッ!) y 言 (palabra). Detener a un superior y decirle cosas.
On: カツKun: かわく
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo incluye a 曷 カツ : detener a alguien profiriendo un grito ¡|ハッ! quebrado. Con 氵 (agua) muestra: como si fuera una voz que se quiebra con un grito, se corta la corriente de agua y se acaba el agua.
On: カツKun: かずら
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico. くさかんむり (plantas, hierbas) y 曷 カツ (no hay agua, estar seco). La planta cuyo tallo se seca formando enredadera, y del que aún cortándolo no sale savia.
On: ケイKun: かかげる
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo incluye a 曷 カツ: 曰 (言 decir) y 匃 カイ (detener a alguien frenándolo con la mano para que no se vaya): detener y retener a alguien profiriendo una voz cortada ¡ハッ! Con 扌 (mano): izar a lo alto un objeto que sirva de señal para detener la marcha de la gente. De la familia de 楬 ケツ (señal puesta a lo alto)・碣 ケツ (peñasco alto que se interpone en el camino), etc..