On: サ、サクKun: つくる
Número de trazos: 7
Carácter ideo-fonémico. 乍 サク (con un filo, hacer una muesca en un tronco, etc., con un movimiento rápido) y 亻(persona). El carácter 作 se creó para recuperar el sentido original de 乍 , debido a que éste resultó siendo usado en el sentido de “rápido, veloz”. Muestra a una persona manufacturar materiales, es decir, confeccionar, hacer, producir.
Kunyomi
1. Confeccionar con las manos.
紙でヒコウキを作る。
料理を作る。
。
2. Criar.
草花を作ってたのしむ。
。
3. Escribir textos. Recitar canciones.
詩を作る。
。
4. Preparar algo con un propósito.
話を作ってその場をごまかす。
顔を作る。
。
1. Producción, confección.
バラ作りにはげむ。
うでのいい人形作り。
。
2. Fabricación. Cantidad producida.
家の作りがよい。
=造り。
。
3. Atavío. Maquillaje.
作りをていねいにする。
。
4. Preparación hecha a propósito.
作り顔。
作りわらい。
。
Acepciones
作品
obra
四年生の作品が一等になった。
工作
construcción, fabricación, manufactura
創作
creación, invención
作業 - サギョウ
trabajo, obra, operación
天気がよいので作業がはかどる。 地下で作業している人はたいへんだ。
作法 - サホウ
normas de conducta, educación, urbanidad; forma correcta de hacer algo, reglas
食事の作法。 小説の作法。
動作 - ドウサ
acción, movimiento, gesto