On: サ、サクKun: つくる

Número de trazos: 7

Carácter ideo-fonémico. 乍 サク (con un filo, hacer una muesca en un tronco, etc., con un movimiento rápido) y 亻(persona). El carácter 作 se creó para recuperar el sentido original de 乍 , debido a que éste resultó siendo usado en el sentido de “rápido, veloz”. Muestra a una persona manufacturar materiales, es decir, confeccionar, hacer, producir.

Kunyomi

つくる ・ 作る

1. Confeccionar con las manos.

  • 紙でヒコウキを作る。

  • 料理を作る。

2. Criar.

  • 草花を作ってたのしむ。

3. Escribir textos. Recitar canciones.

  • 詩を作る。

4. Preparar algo con un propósito.

  • 話を作ってその場をごまかす。

  • 顔を作る。

つくり・作り

1. Producción, confección.

  • バラ作りにはげむ。

  • うでのいい人形作り。

2. Fabricación. Cantidad producida.

  • 家の作りがよい。

  • =造り。

3. Atavío. Maquillaje.

  • 作りをていねいにする。

4. Preparación hecha a propósito.

  • 作り顔。

  • 作りわらい。

Acepciones

1. Hacer, producir. Construir.

作品

obra

  • 四年生の作品が一等になった。

工作

construcción, fabricación, manufactura

創作

creación, invención

2. Acto. Conducta.

作業  - サギョウ

trabajo, obra, operación        

  • 天気がよいので作業がはかどる。 地下で作業している人はたいへんだ。

作法  - サホウ

normas de conducta, educación, urbanidad; forma correcta de hacer algo, reglas

  • 食事の作法。 小説の作法。

動作  - ドウサ

acción, movimiento, gesto