処(處)

On: ショKun: おる、おく、ところ

Número de trazos: 5

処 es un ideograma que combina 夂 (pie) y 几 (banqueta), muestra detenerse y sentarse sobre una banqueta. De allí se expresa “lugar, sitio”, relacionando con 著 (detenerse en un lugar), 着 (fijar, fijación). Posteriormente, incorporando 虍 コ (abreviatura de 虎 コ (tigre)), formó el carácter fonémico 處 que relaciona con 居 (estar allí), 据 (asentar). Actualmente se escribe directamente 処.

Kunyomi

ところ・処(處)

(Su) lugar, el lugar que le corresponde.

  • ㋑しかるべきところ。

  • ㋺「…したところが」という接続のことばに当てる。

おる・処

Asentarse en un lugar.

    おく・処

    Poner en su lugar.

    • (しかるべきところにおく。

    • )。

    しょする・処する

    1. Tratar, manejar, administrar.

    • むずかしい問題を処する。

    2. (En la forma 「…に処する」) Imponer tal castigo, disponer tal castigo.

    • 死刑に処する。

    • 禁錮十年に処する。

    3. Ponerse a hacer algo, dedicarse a. Vivir, llevar la vida.  

    • 世の中に処してゆくために技術を身につける。

    • 道徳家の如く身を処する。

    Acepciones

    1. Sitio, lugar.

    居処            

    lugar en que uno se encuentra

    • 転々と居所を変える。

    要処 = 要所        

    punto importante

    • 要処を固める。 要処を押さえておく。

    2. Disponer, administrar.

    処置=措置(ソチ)

    tomar medidas; dar tratamiento         

    • カンニングには断固たる処置をとる。 けが人を応急に処置する。

    処分する

    encargarse de castigar; disponer

    • 暴力をふるった者をきびしく処分する。 母にいらなくなった本の処分をたのまれる。

    処理する

    encargarse hábilmente de algo, disponer, procesar

    • ごみの処理が都市のなやみのたねだ。 紙くずを焼きすてて処理する。