On: ブン、フン、ブKun: わける、わかる、わかつ、わかれる
Número de trazos: 4
Ideograma. 八 (signo de dividir) y 刀 (espada). Muestra cortar y dividir en dos. De la familia de 払 フツ (separar y apartar hacia ambos lados). También es cercano a 半・ 班 (dividir)・判 (dividir)・ 八 (número divisible por dos)・ 別 .
Kunyomi
1. Hacer varios de la totalidad. Separar.
クラスを四つに分ける。
赤と白に分ける。
。
2. Entrar en el medio y hacer que dejen de pelear.
子どものけんかを分ける。
。
1. Entender. Comprender.
イヌは人間のことばが分かるらしい。
。
2. Aclararse las cosas. Esclarecerse.
実験の結果が分かる。
。
3. Ser versado en las cosas del mundo y no decir cosas fuera de lugar.
先生は話が分かる。
。
Las cosas que estaban juntas o eran una sola, se separan en varias. Separarse. ⇔合う。
道が分かれている。
本店から分かれる。
⇔合う。
。
Acepciones
分割
división en varias partes, partición
遺産を分割する。
分割払い
pago en cuotas
分立する
estar dividido en varias partes
むかしの中国には、いくつもの国が分立していた。 三権分立。
区分する
dividir, clasificar, compartimentar
分子
a) molécula; b) numerador; c) individuo, elemento
水の分子は酸素と水素からできている。分子式。 分子は分数でよこ線の上にある数です。⇔分母。 不穏(ふおん)分子をとりしまる。
分別
juicio, criterio
もう分別のつく年ごろだ。
分家 - ブンカ
ramificación familiar
分流
bifurcación, ramificación, derivación, fraccionamiento
テウコ川はアルゼンチン国のベルメホ川の分流だ。 パラナ川は下流で分流して、デルタ地帯となしてギンガワにそそぐ。⇔本流。
増加分
(la parte del ) aumento
部分
parte
塩分
cantidad de sal, salinidad, salobridad
水分
contenido acuoso
取り分
parte, porción
分け前
la parte que le toca a cada uno
海賊たちは、分け前のことからけんかをはじめた。
領分
territorio; esfera de competencia
士分
status de samurai, la clase de los samurai
本分
deber, obligación
一年分
la cantidad para un año
五十人分
para cincuenta personas
兄弟分
compinche, amigote, camarada; uno que es como hermano
子分 - コブン
protegido, seguidor, ayudante; uno que se tiene de hijo
九分通り - くぶどおり
casi completamente, prácticamente
九分九厘
el 99%
五分五分 - ごぶごぶ
empate
十分
suficiente
多分の・多分
mucho, bastante; probablemente