妾
On: ショウKun: めかけ、わらわ
Número de trazos: 8
Ideograma no incluido. 辛 es un cuchillo usado para hacer tatuajes, utilizado para dejar marcados a los prisioneros y delincuentes. Con 女 (mujer) muestra a una esclava mujer. Posteriormente devino en una palabra usada para referirse despectivamente a una mujer, a una sierva dedicada a servir como concubina. 「解字」 辛は、入れ墨をする刃物で、捕虜や罪人に入れ墨のしるしをつけることを示す。妾は「辛+女」の会意文字で、入れ墨をした女どれい。のち、妾は女性を卑しめていうことばとなった。また、接待の接と同系のことばで、身近に接して世話をする女、男と交接する女の意。
Kunyomi
(めかけ ・ 妾)
Concubina.
(正妻以外の夫人。
)。
(わらわ ・妾)
Yo, tu sierva.
(女性が自分を謙そんしていうことば。
)。
Acepciones
∗ Concubina.
「意味」
1.めかけ。正妻以外の夫人。
2.身分の高い人の身辺の世話をする女。こしもと。
3.わらわ。女性がへりくだって自分をいう語。近世では、特に武家の女性が用いた。