HomeIndustria HumanaFamilia - - las doce del mediodía - $prefijo que denota respeto o cortesía

On: Kun: おん

Número de trazos: 12

Carácter ideo-fonémico. El carácter original está formado por 午 ゴ (mano de mortero) + 卩 (persona arrodillada), y significa moler, ablandar a golpes de mortero. Posteriormente agregó 止 (pie) e彳(行 ir), y significó domar un caballo haciéndolo andar dócilmente. También, a partir de allanar a golpes de mortero un objeto duro: "eliminando escabrosidades y estorbos, gobernar".

Kunyomi

ぎょする・御する

1. Manejar un caballo a voluntad.

  • あばれ馬をたくみに御する。

2. Hacer que la gente se mueva como uno desea.

  • 豊臣秀吉(とよとみひでよし)は人を御する名人だった。

Acepciones

1. Delante de otra palabra denota respeto o cortesía.

御出発

su partida (de Usted)

御飯

la comida

御用

el asunto que le trae u ocupa (a Usted)

  • 御用の方は受付まで。 御用の方はベルをおしてください。 何か御用ですか。

2. Delante de las acciones o pertenencias del Emperador, expresa respeto.

御名  - ギョメイ

el nombre del Emperador

御物  - ギョブツ

posesiones de la familia imperial

  • 正倉院(ショウソウイン)の御物。

3. Domar hábilmente y utilizar. Conducir, manejar. Gobernar diestramente.

御者 - ギョウシャ

cochero, conductor

  • 御者はむちをふるって馬車を走らせる。

制御  - セイギョ

control

  • 新幹線には自動制御装置がついている。

統御  - トウギョ

mando, gobierno, dirección, reinado

  • どうにも統御できない自分の惨めな気分をもてあましていた。