戦(戰)

On: センKun: たたかう、いくさ

Número de trazos: 13

Carácter ideo-fonémico. 単 タン (plumero que golpea パタパタ) + 戈 (arma). Golpear al enemigo con un hacha o alabarda, y derribarlo a golpes. También, en correspondencia con 憚 タン (amedrentarse, asustarse), se usa en el sentido de temblar la piel o el corazón. De la familia de 殫 タン (derribar de un golpe). También 顫 セン (temblar), 扇 セン (abanico que se sacude), etc.

Kunyomi

(はばかる・憚)

Temer. Amedrentarse.

  • なんの憚りもない sin nada que temer.                                 『憎まれっ子世に憚る。

  • 』                                         (憎まれっ子: 少しもかわいげがなくて、だれからも嫌われる子ども(人)。

  • )                              un niño no querido le teme al mundo. 。

Acepciones

∗ Temer, amedrentarse.       

畏憚 - イタン 

inseguridad, temor; sentirse cohibido ante alguien superior

  • (おそれはばかる。すぐれたものに気がねすること。)