揺(搖)

On: ヨウKun: ゆる、ゆする、ゆらぐ、ゆれる、ゆるぐ、ゆさぶる、ゆすぶる

Número de trazos: 12

Carácter fonémico (?). El tsukuri de la forma antigua se escribe ヨウ , que contiene a 肉 (carne) y 缶 (hotogi, recipiente), y representa un recipiente para sobar la carne. También se escribe 舀 ヨウ・トウ . 搖 es un carácter fonémico formado por 扌 (mano) y 䍃 ヨウ , cuya pronunciación relaciona con 游 ユウ (oscilar, mecerse). Significa moverse sin afirmarse. 揺 es la escritura moderna.

Kunyomi

ゆる・揺る

1. Sacudir.

  • 新開地じみた電車の終点から、たった一人車に揺られて行った。

  • 〔芥川竜之介・秋〕。

2. Vibrar, temblar.

  • たかうすべの矢が一筋、サツ然と風を切りながら、一ゆりゆって後頭部へ、ぐさとノ深く立った。

  • 〔芥川竜之介・倫盗〕。

ゆする・ 揺する

Menear. Sacudir.

  • ひざを揺する。

ゆらぐ・揺らぐ

Sacudirse. Vacilar.

  • 家が揺らぐ。

  • 決心が揺らぐ。

ゆれる・揺れる

1. Sacudirse de arriba abajo o hacia los costados.

  • 波があらくて船が揺れる。

2. Mecer. Menear.

  • ゆらゆらと揺れる。

ゆるぐ・揺るぐ

Sacudirse. Vacilar.

  • みんなの批判をきいているうちに、ぼくの確信もだんだん揺るいできた。

ゆるがす・揺るがす

Sacudir.

  • かきねを揺るがす。

ゆりうごかす・揺り動かす

Mecer.

  • 妹を揺り動かす。

ゆさぶる・揺さぶる

1. Sacudir.

  • 木を揺さぶって実を落とす。

2. Intranquilizar. Atemorizar.                                           En síntesis: menear la rodilla 揺する mecer a la hermanita 揺り動かす sacudir el árbol, el mundo 揺さぶる sacudir el cerco 揺るがす el barco se mueve, se mece, se sacude 揺れる la casa tiembla 揺らぐ la firmeza de propósito, las convicciones vacilan  揺らぐ oscila la calina del fuego 揺らめく

  • 世界を揺さぶる大事件。

Acepciones

Moverse con temblor. Hacer oscilar.

動揺

sacudida, oscilación, vaivén

  • わるロをいわれて動揺する。 一瞬電車の動揺がはげしくなった。