On: ソウ、サツKun: はやい、はやまる、はやめる
Número de trazos: 6
Pictograma que dibuja el fruto de una especie de encina o de aliso, cuya corteza se usa para teñir de negro. A partir del significado de “negro” vino a expresar el momento de la mañana en que todavía está oscuro. De la familia de 草 ソウ (negro, oscuro).
Kunyomi
1. Ser del horario de apenas el comienzo.
朝、早い列車にのる。
。
2. Ser anterior a esa hora.
学校に出かけるにはまだ早い。
⇔遅(おそ)い。
。
3. El tiempo que tarda es corto. Nota: 「早い」suele usarse en relación con el horario y el tiempo. 「速い」suele usarse en relación con la velocidad.
あの人はしゃべりかたが早い。
。
1. Adelantarse en el tiempo.
父のアメリカ行きは一週間早まるそうだ。
。
2. Errar la apreciación por apresuramiento.
早まったことをするな。
。
1. Hacer mas rápido. Apresurar.
おそくなったので足を早めて帰る。
⇔遅(おく)らす。
。
2. Adelantar la hora fijada.
集会の時間を早めて三時にする。
。
Acepciones
早春
comienzos de primavera
早春の庭にウメが咲く。⇔晩春。
早朝
temprano por la mañana
魚市は早朝から活気にあふれている。
早起き - はやおき
levantarse temprano
早起きして家のまわりをそうじする。
早わざ - はやわざ
técnica veloz
目にもとまらぬ早わざ。
早変わり - はやがわり
cambio veloz de ropa o de actitud
しばいで役者が早変わりをしてニ役を演じる。 押し売りが強盗に早変わりする。
早苗 - さなえ
plantín de arroz