On: セキ、シャクKun: むかし

Número de trazos: 8

Ideograma. (signo de apilar) y 日 (día). El pasado, como una acumulación de gran cantidad de días. De la familia de 藉 (paja que se tiende en pilas)・籍 (libro escrito en tabletas de bambú que se guardan apiladas)・席 (estera, etc., que se tiende en capas), etc. También es cercano a 昨 (días acumulados hasta ayer).

Kunyomi

むかし・昔

El pasado, antaño; la antiguedad.

  • 昔話  むかしばなし  historias antiguas, cuentos de antaño おばあさんが、わかかったころの昔話をする。

Acepciones

El pasado.

昔日 - セキジツ

antes, tiempo atrás.       

  • この町にはもう昔日の気配はない。

昔話     - むかしばなし

historias antiguas, cuentos de antaño

  • おばあさんが、わかかったころの昔話をする。

今昔の感  - こんじゃくのかん     

impresión que causa ver el cambio de las cosas con el tiempo  

  • 新幹線に乗ったおじいさんは今昔の感にたえないようすだった。