甘
On: カンKun: あまい、あまえる、あまやかす
Número de trazos: 5
Ideograma que dibuja el signo ・ (comida) dentro de 口 (boca). Expresa disfrutar placenteramente de algo sabroso. Emparienta con 含 ガン (encerrar, contener), etc..
Kunyomi
あまい・甘い
1. Ser de un sabor como el del azúcar.
甘いみかん。
⇔辛い。
。
2. Que le falta sal.
このしるは甘い。
⇔辛い。
。
3. No estricto.
あの先生は点数が甘い。
⇔辛い。
。
4. Como que seduce el corazón.
甘いことばにまどわされるな。
。
5. Obtuso, débil.
この刃が甘くて切れない。
。
6. Que no concuerda exactamente. Flojo.
ねじが甘い。
。
あまえる・甘える
Tomarse demasiada confianza creyendo agradar a la otra persona. Decir algo egoísta, caprichoso.
親に甘える。
『御姉様だって幸福の癖に。』と、甘えるように言った。
。
あまやかす・甘やかす
Consentir el capricho. Malcriar.
子どもを甘やかす。
。
あまんじる・甘んじる
Conformarse pensando que con eso está bien. Aguantar pensando que no hay más remedio. Resignarse.
貧乏に甘んじる。
。
Acepciones
1. Sabor dulce. Sabroso. Rico.
甘酒 - あまざけ
sake dulce
甘味料
edulcorante, dulcificante
(砂糖・はち蜜・水あめなど)
2. Estar satisfecho. Estar conforme.
甘受する
aceptar resignadamente algo no muy bueno
こんな条件は甘受できない。 苦言を甘受する。
甘言
halago, lisonja
見知らぬ人の甘言に乗るな。