On: テイKun: しめる、しまる
Número de trazos: 15
Carácter ideo-fonémico. 帝 テイ (reunir en un solo hato) e 糸 (hilo). Atar un hato con un cordón y ceñir con fuerza. Muestra el sentido original de 帝 . De la familia de 帝 (el Dios Supremo, que reúne a todas las cosas)・ 蹄 テイ (la pezuña, que reúne en uno a todos los dedos)・ 諦 テイ (palabras de síntesis), etc.
Kunyomi
1. Impedir que se afloje.
おびを締める。
気持ちを締める。
。
2. Actuar con severidad. Dar un escarmiento.
すこし締めてやろう。
。
3. Hacer un cálculo y extraer el resultado final.
締めていくらですか。
。
4. Economizar.
家計を締める。
。
5. Cerrar la puerta o la ventana.
まどを締める。
。
1. Cesación del encargo o recepción de algo. Momento de cese.
締め切りは二十日です。
。
2. Cerrar por completo. Dejar siempre cerrado. Clausurar.
このドアは締め切りです。
。
1. Hacer la síntesis de un acontecimiento.
一日を締めくくるために日記をつける。
。
2. Controlar. Dirigir.
店員たちを締めくくるのも番頭の役目の一つだ。
。
1. Cerrar la puerta y no permitir el ingreso.
へやから締め出す。
。
2. Excluir de entre los miembros.
規則をやぶって会から締め出される。
。
1. Firme, no flojo.
締まりのない人。
。
2. Ahorro. Economía.
姉は締まり屋だ。
。
3. Cierre de una puerta.
雨戸の締まりが悪い。
。
4. Cierre, fin.
仕事に締まりを付ける。
。
Acepciones
締結
concertación (de un tratado)
休戦条約を締結する。
締め切り
fecha límite, fecha de cierre, vencimiento del plazo; clausurado, dejado cerrado
締め切りは二十日です。 このドアは締め切りです。
戸締まりをする - とじまり
cerrar con llave, etc.