HomeIndustria HumanaFamilia - - Emperador
- Emperador

On: テイKun: ---

Número de trazos: 9

Pictograma que dibuja tres líneas colgantes ceñidas con por el medio en un solo hato. Se trataba de Dios, que reúne en un hato a la totalidad del Universo, pero luego vino a expresar a la persona que administra sobre la Tierra. 「解字」三本のたれた線をIでひとまとめにしめたようすをえがいた字。宇宙のすべてをまとめる神のことだったが、のち、地上の支配者をあらわすようになった。

- cerrar, ajustar, apretar, atar, ceñir

On: テイKun: しめる、しまる

Número de trazos: 15

Carácter ideo-fonémico. 帝 テイ (reunir en un solo hato) e 糸 (hilo). Atar un hato con un cordón y ceñir con fuerza. Muestra el sentido original de 帝 . De la familia de 帝 (el Dios Supremo, que reúne a todas las cosas)・ 蹄 テイ (la pezuña, que reúne en uno a todos los dedos)・ 諦 テイ (palabras de síntesis), etc.

- resignarse, renunciar, desistir; dejar de pensar

On: テイKun: あきらめる

Número de trazos: 16

Carácter ideo-fonémico. 言 (palabras) + 帝 (ceñir, constreñir, reducir). De la familia de 締 テイ (atar en hato).

- ∗ casco, pezuña

On: テイKun: ひづめ

Número de trazos: 17

Carácter ideo-fonémico, no incluido en la lista oficial. 足 (pie, pata) + 帝 テイ (reunir en uno). Las uñas de la pata unificadas: el casco de la pata de caballo, también la pezuña de la vaca. De la familia de 締 (reunir en uno y apretar)・ 諦 テイ (síntesis). 「解字」帝 テイ は、三本のひもを 印で一つにまとめたさまで、締(まとめる)の原字。蹄は「足+音符帝」の会意兼形声文字で、つめが一つにまとまったひづめ。締(まとめてしめる)・諦(まとめ)と同系のことば。