觸(触)

On: ショクKun: さわる、ふれる

Número de trazos: 13

El carácter antiguo 觸 es ideo-fonémico, compuesto por 蜀 ショク (gusano de grandes ojos que se adhiere a las hojas de la mora) y 角 (cuerno). Muestra al gusano en el acto de palpar con sus antenas. De la familia de 屬 ショク・ゾク (=属 pegarse), etc.

Kunyomi

さわる・触る

1. Tocar con la mano. Producirse contacto con el cuerpo.

  • 展示品に触ってはいけない。

2. Estar relacionado. Tener relación, afectar.

  • 触らぬ神にたたりなし。

  • (《慣用句・ことわざなど》ある物事にかかわりさえもたなければその事によって わざわいを招くことはない。よけいなことには手を出すなというたとえ。) 彼女は、状態を持てあまし、要点が捕えられず、恐れるべきなのか、哀れむべき なのか、とにかく触らぬ神に祟りなし、そう、きめた風に感じられた。

ふれる・触れる

1. Palpar.

  • まっ白な雪にそっと手を触れる。

  •                                             手で触れる。

  •                                         体に触れる。

2. Oponerse. Enfrentar.

  • 法律に触れることをしてはいけない。

3. Conocer mediante el ojo, el oído, etc.

  • 子供には目に触れるものはすべてめずらしい。

4. Hacer conocer ampliamente.

  • 大売り出しを触れてまわる。

5. Hablar acerca de eso.

  • 青年時代の思い出に触れる。

Acepciones

Palpar. Tocar. Chocar.

触覚

tacto, sentido del tacto

  • (物にさわったときに、ひふに感ずる感じ。)

感触

sensación táctil

接触

contacto