HomeReino AnimalFamilia - - ∗ gusano, oruga, larva
屬(属) - pertenecer a, ser parte de
屬(属)

On: ゾクKun: ---

Número de trazos: 12

Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo 屬 se escribe con 蜀, el gusano de seda que se pega a las hojas de la mora. Contiene 尸(=尾 cola, rabo), y se refiere al apareamiento de los animales. De la familia de 觸 (=触 pegar las antenas→tocar) ・注 (quedar pegado y quieto), etc.

獨(独) - solamente uno mismo, sin nadie más
獨(独)

On: ドクKun: ひとり

Número de trazos: 9

Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo 獨 está compuesto por 蜀 ショク (gusano de grandes ojos que se queda quieto adherido a las hojas de mora) y 犭 (perro; el perro pastor o guardián, que se queda solo y quieto vigilando). Expresa: como el gusano que se adhiere a la mora o como el perro, estar solo y quieto en un lugar. De la familia de 觸 (=触 pegarse, adosarse) ・屬 ゾク・ショク (=属 pegado, no se separa), etc. Nota: Este carácter se usa como abreviatura de 独逸 (ドイツ Deutsche, Alemania).

- enturbiar(se)         

On: ダクKun: にごる、にごす

Número de trazos: 16

Carácter ideo-fonémico compuesto por 蜀 ショク (gusano de grandes ojos que se adhiere a las hojas de la mora) y 氵 (agua). Muestra un agua barrosa, sucia, en la que cuando uno se sumerge, el barro se queda pegado.

觸(触) - tocar, contactar, afectar
觸(触)

On: ショクKun: さわる、ふれる

Número de trazos: 13

El carácter antiguo 觸 es ideo-fonémico, compuesto por 蜀 ショク (gusano de grandes ojos que se adhiere a las hojas de la mora) y 角 (cuerno). Muestra al gusano en el acto de palpar con sus antenas. De la familia de 屬 ショク・ゾク (=属 pegarse), etc.

- ∗ gusano, oruga, larva

On: ショクKun: ----

Número de trazos: 13

Ideograma no incluido en la lista oficial. A la forma original (un gusano de grandes ojos y cuerpo doblado) agregó posteriormente 虫 (bicho). Contiene el significado de quedar pegado quieto en un sitio. De la familia de: 觸 (=触 pegar las antenas), 屬 (=属 insectos que se aparean pegando las colas).

囑(嘱) - comisionar, encargar, confiar
囑(嘱)

On: ショクKun: ---

Número de trazos: 15

Carácter ideo-fonémico compuesto por 属 ゾク・ショク (completamente pegado, no se separa) y 口 (boca). Pegar la boca a la oreja del otro para pedirle algo. O bien, como se hace actualmente en Japón, poniendo los ojos sin apartarlos de la persona, comprometerla en un asunto mediante palabras. Pedir, encargar. De la familia de 觸 ショク (=触 pegar las antenas).