HomeIndustria HumanaFamilia - - pueblo, aldea - $∗ trazar surcos de labranza (ordenar, emprolijar)

On: Kun: (おさめる)

Número de trazos: 18

Carácter ideo-fonémico no incluido en la lista oficial. Aspecto de sostener una azada en la mano, y 里 リ (campo de labor prolijamente labrado). Originalmente se refería al hecho de trazar los surcos de labranza en forma prolija. 「解字」 「(すきを持つ)+音符里(すじめをたてて整理した村ざとの畑)」の会意兼形声文字。もと、すきで畑地にきちんとすじめを通すこと。

Kunyomi

(おさめる・釐める)

Emprolijar siguiendo una línea, enderezar.

  • (すじをとおしてきちんとととのえる。

  • すじみちを正す。

  • 〔同〕理。

  • 「釐改」)。

Acepciones

∗ Trazar surcos de labranza→ (ordenar, emprolijar). 「意味」 1.おさめる。すじをとおしてきちんとととのえる。すじみちを正す。〔同〕理。「釐改」 2.祭りで神に供えたあと、下げた肉。転じて、。神から授かる福。 3.割合・長さ・重さ・面積の単位。一釐は、一毫の十倍で、一分の十分の一。 4.やもの。未亡人。嫠に当てた用法。「釐婦(═嫠婦)」