On: ヘイKun: たいら、ひら

Número de trazos: 5

Pictograma que dibuja una planta acuática cuyas hojas flotan llanamente sobre la superficie del agua. Es el antecesor del carácter 萍 ヘイ (planta acuática). También se lo interpreta como la figura del aliento que surge desde abajo y choca contra el plano superior representado por el signo 一 . De la familia de 碑 (piedra chata), 壁 (pared plana). También, 并 ヘイ (alinear parejo).

Kunyomi

たいら・平ら

1. Aspecto de no haber diferencias de altura ni escabrosidades.

  • 運動場を平らにする。

2. Destrabar las piernas y ponerse cómodo. Sentarse a la mora (con las piernas cruzadas sin trabar).

  • どうぞお平らにしてください。

たいらげる・平らげる

1. Derrotar al enemigo y establecer la paz.

  • 悪者たちを平らげる。

2. Comerse y beberse toda la comida y la bebida.

  • 出てきたごちそうをぜんぶ平らげる。

ひらたい・平たい

1. Delgado y extenso a lo ancho. Sin altibajos.

  • まるくて平たい石。

  • 平たい道路。

2. Calmo, equilibrado.

  • 平たい心。

3. Llano, sencillo, fácil de entender.

  • だれにも分かる平たい言い方。

Acepciones

1. Plano, llano. Sin desparejos de altos ni bajos.

平野  ヘイヤ

planicie

  • 関東平野。

水平

horizontalidad

2. Calmo, tranquilo.

平和

paz

  • 世界の平和をいのる。

泰平

paz

3. Amplio y sin espesor.

平(ひら)たい

a) chato, llano, liso; b) calmo; c) simple

  • まるくて平たい石。 平たい道路。 平たい心。 子どもにもわかる平たい言いかた。

平(ひら)べったい

chato, achatado    

4. Común. Ordinario.

平日   - ヘイジツ

a) día común, no feriado; b) normalmente

  • 平日は五時まで会社にいる。⇔休日。 お祭りがおわって、町は平日の静けさにもどった。

平生   - ヘイゼイ

por lo común, habitualmente, siempre

  • 平生から、からだをきたえておく。

平凡な

común y corriente

  • わたくしはごく平凡な人間です。⇔非凡。

5. Todos iguales, sin diferencia. Igualar.

平均

sin altibajos; b) equilibrio; c) promedio

  • どの科目も平均してよい。 ペンキを平均にぬる。 丸木橋を平均をとってわたる。 クラス全員の身長を平均する。 平均点。

公平

ecuanimidad