On: シュクKun: やどる、やど、やどす
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico formado por 佰 (gente durmiendo encogida) y 宀 (techo). Muestra a gente encogerse para alojarse en un sitio estrecho. Es el opuesto de 伸 (estirarse), 信 (crecer, estirarse). De la familia de 縮 (encoger)・ 蹙 シュク (encoger)・ 粛 (contraer). 「解字」(物がちぢんで、しわのよったようす)と人 と宀(やね)とを合わせた字。せまい所に人がちぢんでとまることをあらわす。
On: シュクKun: ---
Número de trazos: 8
Ideograma no incluido, formado por (aspecto de algo encogido y arrugado, o bien dos personas que yacen acurrucadas encima de 囗 (manta o colchoneta)) , y 亻(人 persona).
On: シュクKun: ちぢむ、ちぢまる、ちぢめる、ちぢらす、ちぢれる
Número de trazos: 17
Carácter ideo-fonémico. 宿 シュク (gente que se encoge en un espacio estrecho) e 糸 (hilo). Muestra apretar fuerte un cordón y encoger. De la familia de 束 ソク (apretar y atar en manojo)・ 粛 シュク (contraer el cuerpo)・ 蹙 シュク (encoger), etc. 「解字」宿 シュク(やねの下で、人がからだをちぢめて小さくなる)と糸とを合わせた字。ひもをぎゅっとしめて、ちぢめることをあらわす。