On: チョウKun: いどむ
Número de trazos: 9
Carácter ideo-fonémico compuesto por 兆 チョウ (grieta que se separa bruscamente) y 扌(mano). Significa separar lo que estaba unido. Cosas que estaban pegadas se separan. Se emplea en el sentido de separar de un salto. De la familia de 逃 トウ (alejarse) ・桃 トウ (partirse en dos, el durazno).
On: チョウKun: あつらえる
Número de trazos: 13
Carácter ideo-fonémico no incluido en el listado oficial, compuesto por 兆 (partirse en dos) y 言 (palabra). A partir del significado de 挑 (separar en dos) nació el significado de “enganchar con algo y separar” → “enganchar”. 誂 significa: enganchar a la otra persona con las palabras comprometiéndola a hacer algo para uno. De la familia de 挑 (挑 チョウ は、木や針の先に物をひっかけて、ぴんとはねあげ、物を二つに離すこと。転じて、ひっかけるの意味。)
On: チョウKun: きざし、きざす
Número de trazos: 6
Pictograma que dibuja la grieta que se produce al introducir una tenaza delgada calentada a fuego dentro de un pequeño agujero en un hueso de animal o caparazón de tortuga. Antiguamente, procediendo así se adivinaban cosas, y de allí, “presagio”, “indicio”.
On: トウKun: にげる、にがす、のがれる、のがす
Número de trazos: 9
Carácter ideo-fonémico compuesto por 兆 チョウ (grieta que se forma al hacer adivinación quemando un hueso, etc.) y しんにょう(avanzar). Como una grieta que al abrirse se separa a derecha e izquierda, separarse (alejarse) e irse.
On: チョウKun: とぶ、はねる
Número de trazos: 13
Carácter ideo-fonémico compuesto por 兆 チョウ (separarse bruscamente hacia ambos lados). Con 足 (pie): brincar con los pies, haciendo que el cuerpo se separe del piso. De la familia de 桃 (durazno que se parte)・挑 (enganchar y separar)・眺 (abrir la mirada hacia los costados)・逃 (escaparse de golpe).
On: チョウKun: ながめる
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico compuesto por 兆 チョウ (grieta que se abre de golpe) y 目 (ojo). Pasear la mirada hacia ambos lados. De la familia de 桃 (durazno que se parte y se abre)・挑 (separar en dos), etc.
On: トウKun: もも
Número de trazos: 10
Carácter ideo-fonémico compuesto por 兆 チョウ (grieta que se produce de golpe en un hueso, etc.) y 木 (árbol). El árbol duraznero, cuyo fruto se parte bruscamente en dos. De la familia de 挑 チョウ (separar en dos)・逃 (alejarse).