On: クンKun: かおる
Número de trazos: 16
Carácter ideo-fonémico. 熏 クン: muestra el aspecto de salir un poco de humo de un horno en el que hay fuego ardiendo: se trata del hecho de humear difusamente. Combinándolo con くさかんむり (plantas, hierbas) expresa el significado: se junta buen olor en el ambiente. De la familia de 葷 クン (especie de cebolla o ajo, de fuerte olor).
On: クンKun: くすべる、くすぶる
Número de trazos: 14
Ideograma no perteneciente al listado oficial, formado por 屮 (salir apenas, como si fuera un brote) + (ventana ennegrecida por el hollín) + 炎 (fuego, llamas). Muestra el hecho de prender fuego haciendo que el humo se concentre hacia la ventana. También se escribe 燻. Significa ennegrecer (trans.) con humo. De la familia de雲 (condensación nebulosa), 混 (condensación nebulosa), etc. 「解字」 「(芽の出るように、少し出る)+(すすのたまったまど)+炎」の会意文字で、火をもやして煙をくすべ、まどの中にこもらせることを示す。雲(もやもやとくもる)・混(もやもやとこもる)などと同系のことば。勲は、香りたかい評判がたちこめることで、薫 クン から派生したことば。
On: クンKun: いぶす、いぶる
Número de trazos: 18
Ideograma no incluido. A 「薫 ahumar, juntar humo」 este carácter le agrega 火 (fuego). De la familia de 雲 (nubosidad difusa)・混 (juntarse difusamente), etc.
On: クンKun: (いさお、いさおし)
Número de trazos: 15
Carácter ideo-fonémico. El carácter original es 勳 , donde 熏 クン es un carácter que muestra humo salir por una chimenea: en el ambiente se junta buen olor. Colocándole 力 (fuerza) expresa un esfuerzo tal que es como si su aroma perdurara largamente en el mundo, es decir, una hazaña.