HomeIndustria HumanaFamilia - - ∗ fukashinabe (recipiente de barro para cocer al vapor)
- ∗ recipiente ornamentado

On: ケンKun: ---

Número de trazos: 16

Ideograma que se compone de 虎 (tigre) y 鬲 (recipiente para cocinar, de tres patas): un magnífico recipiente para comida que tiene un diseño tigresco.

獻(献) - ofrendar a Dios, a Buda, a un superior; dedicar
獻(献)

On: ケン、コンKun: ---

Número de trazos: 13

Carácter ideo-fonémico. El carácter antiguo es 獻 , donde 鬳 ケン es un ideograma que se compone de 虎 (tigre) y 鬲 (recipiente para cocinar, de tres patas): un magnífico recipiente para comida que tiene un diseño tigresco. Con 犬 (animal) expresa ofrecer una fuente con carne de animal. Encierra la idea de ofrendar en alto, elevar, emparentando con 軒 ケン (elevarse a lo alto), 建 ケン (erigir en alto), 乾 カン (alto), , etc.

- interrumpir, separar, abrir una separación, un intervalo

On: カクKun: へだてる、へだたる

Número de trazos: 13

Ideograma. 鬲 レキ es un utensilio de barro para cocer arroz al vapor. Las patas y el recipiente en sí son separables, y de allí expresa: separarse cada uno por su lado. Con 阝 (cúmulo de tierra) significa: separar con una pared o un tabique de tierra en el medio. Ahora, 鬲 también admite la lectura カク, en cuyo caso 隔 se puede interpretar como un carácter ideo-fonémico.

- ∗ fukashinabe (recipiente de barro para cocer al vapor)

On: レキKun: ---

Número de trazos: 10

Pictograma no incluido en la lista oficial. Dibuja un recipiente de barro de tres patas, utilizado para cocer al vapor. Aparece como elemento constitutivo de varios kanji, indicando recipiente de barro, o bien, a partir del hecho de que la parte del soporte se separa de la parte superior, el sentido de “estar separado”. 「解字」 土製の三本脚の蒸し器を描いた象形文字。土器をあらわす字の意符となる。また、三脚の部分と上部とが、別に区切られていることから、へだたる意味をあらわす。