On: ユウKun: ---
Número de trazos: 6
Ideograma no incluido formado por 「氵+ 子」que muestra un niño jugando en el agua. Es antecesor de los caracteres {氵斿} ユウ (nadar) y 遊ユウ (jugar).
On: フKun: はぐくむ、まこと
Número de trazos: 7
Ideograma no incluido. 爪 (mano) + 子 (niño). Muestra el hecho de proteger a un niño con la mano. Envolverlo, protegerlo del exterior, y criarlo con cuidado. Antecesor del carácter 孵 フ (empollar huevos) De la familia de 包 (envolver)・抱 (abrazar)・覆 (cubrir). 「解字」 「爪 (手) + 子 (こども)」の会意文字で、幼い子を手でたいせつにかばうさまを示す。外から包んでたいせつに育てること。包 (つつむ)・抱 (だきかかえる)・覆 (おおう)と同系のことば。
On: コウKun: このむ、すく
Número de trazos: 6
Ideograma. 女 (mujer)+子 (niño): la mujer ama a los niños con seria dedicación. De la familia de孝 コウ (tratar a los padres con sumo cuidado), etc..
On: シ、スKun: こ
Número de trazos: 3
Pictograma que dibuja un bebe pequeño.
On: ジKun: あざ
Número de trazos: 6
Carácter ideo-fonémico. 宀 (techo) y 子 (niño). Bajo el techo los niños nacen y proliferan. Como los caracteres también van en progresivo aumento, con este carácter se significó: "carácter, signo, letra". Se relaciona con 「滋・再・増・息」 con la idea de "aumentar, incrementar".
On: ユウKun: (はた、およぐ)
Número de trazos: 9
Este carácter 斿 ユウ , tampoco incluido en la lista oficial, es ideo-fonémico. Esta formado por (bandera que flamea) y la abreviatura de {氵子} ユウ. Muestra una bandera con flecos que se mece al viento como si fuera un niño jugando en el agua. 「解字」 {氵子} ユウ は「子+水」からなり、子どもが水にゆらゆらと浮くこと。{氵斿}ユウ の原字。斿は「 (はた)+音符{氵子}の略体」の会意兼形声文字で、水に浮く子どものように、はたの飾りがゆらゆらとゆれること。のち{氵斿}・遊ぶ・などの音符となる。
On: ユウ、ユKun: あそぶ
Número de trazos: 12
斿 ユウ es 子 (niño) y (bandera que flamea): un niño nada meciendo el cuerpo. Con しんにょう(avanzar)se forma el carácter ideo-fonémico 遊 que significa: caminar dando vueltas sin meta ni rumbo. De la familia de 悠・揺 (vacilante, indeciso, no firme)・猶(tranquilo, relajado, sin apuro), etc.
On: フKun: うく、うかぶ、うかべる、うかれる
Número de trazos: 10
Carácter ideo-fonémico. 孚 フ es un ideograma que muestra proteger a un niño abrazándolo con las manos. También, cuando se nada boca abajo el gesto es como de abrazar el agua con las manos, de allí que agregando 氵(水 agua)se signifique "flotar". De la familia de 抱 (abrazar con ambas manos)・覆 (cubrir).