On: サイ、セイKun: ---
Número de trazos: 13
Ideograma. El carácter antiguo es la combinación de 戉 エツ (hacha masakari, cuchilla), y 歩 (caminar, la marcha del año). Muestra el tiempo que transcurre hasta cosechar el fruto del cereal con la guadaña. Antiguamente se refería al tiempo que va desde la siembra hasta la cosecha, posteriormente devino en el significado de un año. Por la pronunciación es cercano a 穂 スイ (fructifica la espiga del cereal), aunque antiguamente también se pronunciaba カイ(クワイ).
On: チョクKun: (のぼる、すすむ)
Número de trazos: 10
Ideograma no incluido. 阜 (colina) + 歩 (pisar con ambos pies). Muestra el hecho de subir a una colina pisando con uno y otro pie. 「解字」 「阜(おか)+歩(左足と右足をふみしめる))」の会意文字。左右の足をふみしめて、丘にのぼることを示す。
On: ホ、フ、ブKun: あるく、あゆむ
Número de trazos: 8
Ideograma. El carácter original 步 es la combinación de pie derecho y pie izquierdo. De la familia de 拍 ハク (batir las palmas), 迫 ハク (acercar las caras), etc..
On: ヒンKun: ---
Número de trazos: 17
Ideograma compuesto por la abreviatura de 渉 (cruzar por el agua, vadear) y 頁 (cabeza). El agua de la orilla que se aproxima a la costa como rozándola. De la familia de 浜 ヒン (orilla del agua), 比 ヒ (alinearse pegados), 匹 ヒキ (pegarse y formar pareja), encierra la idea de dos cosas que se adhieren estrechamente.
On: ショウKun: ---
Número de trazos: 11
Ideograma. 歩 (caminar) y 氵 (agua). Atravesar un río pisando con un pie y luego el otro. Atravesar el río hasta la otra orilla, y de allí también: “relacionarse con el otro”. De la familia de 踏 トウ (pisar).
On: チョクKun: はかどる
Número de trazos: 11
Carácter ideo-fonémico. 扌 (mano) y la abreviatura de 陟 チョク (subir una colina paso a paso).