On: ボKun: はか
Número de trazos: 13
Carácter ideo-fonémico. 莫 バク:carácter que dibuja al sol hundirse en una pradera; expresa: desaparecer de la vista, no haber. Colocándole 土 (tierra) muestra el cúmulo de tierra que se hace para ocultar el cuerpo de un muerto. De la familia de 幕 (telón que impide ver), 莫 (no verse), 無 (no verse→no haber), etc.
On: ボKun: したう
Número de trazos: 14
Carácter ideo-fonémico. 莫 マク・バク es un carácter que dibuja al sol hundirse entre los matorrales y desaparecer de la vista; significa no haber. Colocándole したごころ(心 corazón) expresa un corazón que añora lo que no tiene a su lado. De la familia de 募 (buscar tener lo que no se tiene).
On: モ、ボKun: ---
Número de trazos: 14
Carácter ideo-fonémico. 莫 モ : el sol se pone y desaparece entre las hierbas. Contiene el significado de “ocultar”. Con 木 (árbol, madera) significa un molde de madera que queda oculto al ser cubierto con arcilla. De la familia de 幕 マク (telón que oculta). También, 漠 マク ・ バク (desierto), 摸 (buscar lo que no se ve). Palabras afines: 範 es un marco de bambú. 型 es un molde de arcilla para fundir metales.
On: バクKun: ---
Número de trazos: 13
Carácter ideo-fonémico. No perteneciente al listado oficial. Está formado por 氵 (agua) y 莫 , que aporta la pronunciación (oculto, no se ve). El agua no se ve, no hay agua.
On: ボ、モ、バク、マクKun: (くれる、くれ、おそい、ない、なかれ)
Número de trazos: 10
Ideograma no incluido en la lista oficial. Antecesor del carácter 暮 , muestra al sol ocultarse detrás de la vegetación en el campo. Denota la idea de “ocultarse”. De la familia de 幕 (telón que tapa)・墓・無・亡 .
On: ボKun: くれる、くらす
Número de trazos: 14
Carácter ideo-fonémico. 莫 バク・マク es un carácter que muestra el aspecto del sol ocultarse a lo lejos en una pradera. Como posteriormente se vino a usar en el sentido de “no haber”, “no verse”, colocándole debajo otro 曰 (sol) se lo hizo recuperar el sentido original. De la familia de 幕 (telón que oculta las cosas), 漠 バク (no haber agua), 寞 バク (desolado), etc. Palabras afines: 夕 es el atardecer cuando sale la luna; 晩 es el anochecer, cuando oscurece; 夜 es la palabra opuesta a 昼 (día, durante la luz del día); 宵 es el atardecer cuando menguan los rayos del sol.
On: ボKun: つのる
Número de trazos: 12
Carácter ideo-fonémico. 莫 バク : carácter que dibuja al sol hundiéndose más allá de una pradera, y significa: no haber. Colocándole 力 (fuerza) expresa: esforzarse tratando de tener lo que no se tiene.
On: マク、バクKun: ---
Número de trazos: 13
Carácter ideo-fonémico. 莫 バク・マク es un carácter que dibuja al sol ponerse del otro lado de una pradera y significa "no haber", "desaparecer de la vista". Colocándole 巾 (tela) muestra una tela para cubrir y ocultar.
On: マクKun: ---
Número de trazos: 14
Carácter ideo-fonémico. 莫 バク:el sol se oculta entre las hierbas y desaparece de la vista. Colocándole 月(肉 carne)expresa la membrana que oculta un órgano no dejándolo ver. De la familia de 幕 (telón que oculta), 墓 (tumba que oculta el cadáver), etc.