On: トKun: わたる、わたす
Número de trazos: 12
Carácter ideo-fonémico. 度 ド (medir la distancia palmo a palmo, como el insecto geómetra) y 氵(水 agua). Vadear un río, atravesándolo paso a paso. De la familia de 踱 ト (avanzar un paso a la vez).
On: セキKun: (むしろ、しく、せき)
Número de trazos: 10
Carácter fonémico formado por 巾 (tela; aquí refiere a una manta o almohadón) y la abreviatura de 庶 ショ , que aporta la pronunciación relacionando con 苴 ショ (estera) , 藉 セキ (colchón de paja). Muestra un cojín, almohadón, estera o manta acolchada para sentarse.
On: シャKun: さえぎる
Número de trazos: 14
Carácter ideo-fonémico. 度 ド (medir la distancia palmo a palmo, como el insecto geómetra) y 氵(水 agua). Vadear un río, atravesándolo paso a paso. De la familia de 踱 ト (avanzar un paso a la vez).
On: ショKun: ---
Número de trazos: 11
Ideograma. 廿 (cabeza de un animal) y 灬 (火 fuego) muestran quemar al fuego la grasa de la cabeza de un animal. Con 广 (casa), expresa la idea de juntar mucho fuego dentro de la casa para calentar el aire. De la familia de 煮 (cocer, cocinar), 暑 (caliente). También, 摭 セキ (juntar), 諸 (varios, numerosos), 貯チョ (ahorrar juntando mucho).
On: ド、ト、タクKun: たび
Número de trazos: 9
Carácter fonémico. 又(手 mano)y la abreviatura de 庶 ショ, que emparienta con 尺, etc., con la idea de “medir palmo a palmo”. De la familia de 踱 タク (avanzar paso a paso), 渡 (vadear el agua paso a paso).