HomeIndustria HumanaFamilia - - ahora
- koto

On: キンKun: こと

Número de trazos: 12

Carácter ideo-fonémico. 王王 (dibujo simplificado de la forma del koto), y 今 キン (contener, mantenerse encerrado). La caja del koto, herméticamente cerrada, contiene encerrado el sonido.

- canturrear una canción, una poesía

On: ギンKun: ---

Número de trazos: 7

Carácter ideo-fonémico. 今 (cubrir de golpe) y 口 (boca). Emitir voz con la boca cerrada; emitir una voz baja e ininteligible, una voz embozada.

- ∗ llenar y tapar la botella

On: エンKun: ---

Número de trazos: 11

Carácter ideo fonémico no incluido, formado por 今 キン (poner la tapa) y 酉 (jarra de sake). De la familia de 含ガン (tapar y contener), 庵 エン (tapar y cubrir). 「解字」 「酉(さけつぼ)+音符今(ふたをして閉じる)」の会意兼形声文字。含 ガン(ふたをして中にふくむ)・奄 エン(ふたをしておおう)と同系のことば。飲は、もと{酓欠}と書き、「欠+音符酓」の会意兼形声文字。

- cavilar, pensar profundamente, rumiar en mente

On: ネンKun: ---

Número de trazos: 8

Carácter ideo-fonémico. 今 コン (encerrar dentro) y 心 (corazón). Pensar para sí, encerrando dentro del corazón. También expresa leer como gimiendo, embozando la voz. Se relaciona con 「今・禁・金・陰・音・飲 , etc.」 con la idea de "introducir y tapar".

- retorcer entre los dedos; exprimir el cerebro

On: ネンKun: ひねる

Número de trazos: 11

Carácter ideo fonémico formado por 念 ネン (como antecesor de 唸 (rumiar un pensamiento sin dejarlo salir de la boca) significa pensar profundamente, cavilar) y 手 (mano). Cerrar la palma de la mano en el acto de retorcer y revolver entre los dedos.

{酓欠}( 飲) - beber
Carácter ideo-fonémico. Antiguamente se escribía {酓欠} : 欠 ケツ・ケン (alguien con el estómago hundido y la boca abierta)+酓 (今 キン (poner la tapa) y 酉 (jarra de sake): muestra el hecho de meter líquido dentro de la boca, cerrándola bien para que no se salga). Posteriormente se escribió con 食 (comida) en vez de 酓.

On: インKun: のむ

Número de trazos: 12

Carácter ideo-fonémico. Antiguamente se escribía {酓欠} : 欠 ケツ・ケン (alguien con el estómago hundido y la boca abierta)+酓 (今 キン (poner la tapa) y 酉 (jarra de sake): muestra el hecho de meter líquido dentro de la boca, cerrándola bien para que no se salga). Posteriormente se escribió con 食 (comida) en vez de 酓.

- ahora

On: コン、キンKun: いま

Número de trazos: 4

Ideograma. △ (signo de poner la tapa) y 一 (signo de un objeto). Poner la tapa apretándola de un golpe. Sujetar y detener de golpe el transcurso del tiempo, y de allí: "ahora". De la familia de 禽 キン (tener y sujetar), 禁 キン (obstruir).

- metal, objeto metálico

On: キン、コンKun: かね、かな

Número de trazos: 8

Carácter ideo-fonémico. △ (tapa que sujeta), 土 (tierra) y (pepitas de metal). Muestra pepitas de metal encerradas dentro de la tierra. Los caracteres de radical 「金」 expresan variedades de metal, su carácter, u objetos hechos de metal.

- brocado

On: キンKun: にしき

Número de trazos: 16

Carácter ideo-fonémico. 帛 (tela de seda) y 金 キン . Tela o tejido de seda entretejido con hebras de oro. Posteriormente designó a la mejor de las telas.

- ∗ contener humedad

On: インKun: ---

Número de trazos: 8

Ideograma no incluido. Se compone de 今 コン (cubrir con la tapa) y 云 ウン (nubes): muestra el aspecto de estar mojado, húmedo, pesado y deprimente, como cuando se cubre el vapor con una tapa. Tsukuri de 陰 .

- sombra

On: インKun: かげ、かげる

Número de trazos: 11

Carácter ideo-fonémico. 侌 イン se compone de 今 コン (cubrir con la tapa) y 云 ウン (nubes): muestra el aspecto de estar mojado, húmedo, pesado y deprimente, como cuando se cubre el vapor con una tapa. Agregándole 阝 (cúmulo de tierra) muestra la parte sombría y húmeda de la montaña.

- incluir, contener, encerrar

On: ガンKun: ふくむ、ふくめる

Número de trazos: 7

Carácter ideo-fonémico. 今 コン (atrapar y ocultar sin dejar escapar) y 口 (boca). Expresa: ocultar metiendo dentro de la boca.

- ∗ rugir, gruñir

On: ネンKun: うなる

Número de trazos: 11

Carácter ideo-fonémico no perteneciente al listado oficial. Debido a que el carácter 念 derivó hacia el de “pensamiento”, con 唸 se recuperó el significado original de “murmurar para sí”. 「解字」 念は、吟と同系で、もと、口を閉じて声だけを出すこと。のち、思念する意に用いられたので、唸の字で原義をあらわした。唸は「口+音符念」の会意兼形声文字で、口を閉じて声だけを出すこと。「念経(経を読む)」の念ときわめて近い。

- ∗ desear con avidez, con ansia desmedida

On: ドン、タンKun: むさぼる

Número de trazos: 11

Ideograma no incluido en el listado oficial. 今 (tapar, encerrar) y 貝 (riquezas). Muestra atesorar las riquezas para adentro, al fondo. De la familia de 深 シン (profundo), 潭 タン (profundo). 「解字」 今は「印(ふた)+一印」の会意文字で、物を封じこめるさまを示す。貪は「貝+今」の会意文字で、財貨を奥深くためこむことをあらわす。深 シン (ふかい), 潭 タン (ふかい) と同系のことば。